Montag, 2. November 2009

"Hänsel und Gretel- mal anders"- Ein schöner Erfolg!

Am ersten November 2009 fand in der Willi- Salzmann- Halle in Windecken das Konzert von "SATuB" und Ramhead statt mit vier Laienschauspielern als kleine Familie, Hexe und einem Erzähler im Ohrensessel. Die Inszinierung wurde aus eigenen Reihen des Gesangsensemble "SATuB" geleitet (u. a. Sonja Leibold), Leonore Kleff dirigierte die Musiker.

Die Halle war gut besucht und es mussten sogar noch Stühle angestellt werden, damit auch alle Gäste einen Sitzplatz bekamen.
Die schöne "Waldbühne" wurde von den Köpfen der Chormitglieder mit grünbepinselten Gesichtern verziert.


Das Bühnenbild wurde vor allem im zweiten Teil des Konzertes mit einem Lebkuchenhaus, einem großen Ofen und dem Stall, in dem der arme Hänsel eingesperrt wurde, wunderschön dekoriert.


Das Publikum war toll und schenkte den Darstellern Gehör und reichlich Applaus.
Das Vortragen und die Auswahl der Musikstücke wurden sehr gelobt und das Publikum verließ an diesem Sonntag Nachmittag mit einem Lächeln und vielen Komplimenten den Saal.


Das kurzweilige Spektakel dauerte etwa 60 Minuten.
Wir freuen uns auf des nächste Projekt!

Mittwoch, 28. Oktober 2009

Einladung zum Konzert: Hänsel und Gretel mal anders...



Zur vergößerten Ansicht bitte oben auf das Bild klicken. Danke.

Donnerstag, 23. Juli 2009

Auslandstertial und Tertialsplittung Praktisches Jahr- Medizin

Für alle, die ein Auslandstertial planen habe ich hier ein paar wertvolle Tipps zu den zu beachtenden Formalitäten.
Das ist der Stand Juli 2009, Änderungen vorbehalten.

Viel Erfolg!


Das wird alles benötigt:
1. Aquivalenzbescheinigung bei Tertialsplittung – vom deutschen Lehrkrankenhaus ausgestellte Bescheinigung der 2. Tertialhälfte des geplitteten Tertials, dass sich die Ausbildung im Ausland gut zu dem in Deutschland absolvierten Teil ergänzt.

2. Herr Drolshagen/Dekan: [Auf Grundlage des Dokumentes(1.)] Ausstellung der Bescheinigung zur sinnvollen Ergänzung des gesplitteten Tertiales im Ausland und der im Lehrkrankenhaus absolvierten Tertialhälfte. Diese Bescheinigung wird an das LPA direkt weitergeleitet.
http://www.med.uni-frankfurt.de/stud_med/pj/index.html


3. Bescheinigung zur Gleichstellung in der ausländischen Universität
(von deren Dekan unterschrieben mit Universitätsstempel)
[Link: http://www.rp-giessen.hessen.de/irj/RPGIE_Internet?rid=HMdI_15/RPGIE_Internet/sub/368/36860006-1419-fd11-4fbf-1b144e9169fc,,22222222-2222-2222-2222-222222222222.htm (Ausfüllbare Statusbescheinigung)]


4. Bescheinigung des Krankenhauses im Ausland plus beglaubigte Übersetzung (falls Landessprache nicht deutsch oder englisch). (Tipp: Am Besten selbst übersetzen und anerkennen lassen- Stempel nicht vergessen zu übersetzen. Der Endpreis zum Übersetzen wird dann nicht so teuer)
(siehe obigen link: Ausfüllbare PJ- Bescheinigung in der jeweiligen Landessprache)

5. Antrag zur Anerkennung der Auslandstertiale für LPA
(Link habe ich leider nicht gefunden, Dokument wurde mir im LPA zum Ausfüllen gegeben)

6. Bearbeitungsgebühr überweisen
(Überweisungsträger wird nach Abgabe aller nötigen Dokumente zugesendet)




Sonstige Links:
Download Uni Frankfurt- Wichtiges zum PJ:

http://www.med.uni-frankfurt.de/stud_med/pj/download/faq-PJ_.pdf

Regierungspräsidium Giessen:

http://www.rp-giessen.hessen.de/irj/RPGIE_Internet?cid=18a71aebe75fd57b12f18a0b0f6e3bc9

PJ- Informationsbroschüre:

http://www.uni-marburg.de/fb20/studium/studiengaenge/humanmedizin/pj/lpainfopjausland

Wo finde ich was:

http://www.impp.de/index.php?id=10

oder:

http://www.uni-frankfurt.de/studium/beratung/pruefungsaemter/index.html#Pramt-FB16

(Aktuelle Adresse für Auslandsanerkennungen:
Hessisches Landesprüfungs- und
Untersuchungsamt im Gesundheitswesen
Abt. II - Akademische Gesundheitsberufe
Walter-Möller-Platz 1
60439 Frankfurt am Main
Im Nord- West Zentrum, U-bahn U1)

Andere Erfahrungsberichte:

http://www.thieme.de/viamedici/medizinstudium/pj_artikel/ausland.html

Donnerstag, 16. Juli 2009

Zertifikat für Landesprüfungsamt- spanisch-deutsch: Chirurgie

Mein Vorschlag für die Ausbildungsbescheinigung für das Auslandstertial "Chirurgie":

La estudiante de Medicina Verena Woerner ha cumplido con los siguentes trabajos en las jornadas del Servicio de Cirugía General y del Aparato Digestívo del Hospital Universitario Puerta de Hierro Majadahonda:

•Pasar visita en planta
•Anamnesis y Exploración Física de pacientes en Urgencias, pre- y postoperatorios
•Cura de heridas (Fistulas, Abscesos, Ulceras diabéticas, Gangrena)
•Sutura de heridas
•Quitar los puntos
•Atención a interconsultas de otros Servicios
•Presentación de pacientes nuevos
•Toma de muestras para cultivo y antibiograma
•Asistencia a la sesión diaria de Cirugía General y Digestiva, sesiones mensuales
de Endocrinología y semanales de Trasplante hepático

Asimismo ha participado como primer y segundo ayudante en intervenciones de diferentes especialidades de los Servicios de Cirugía General y Digestiva, Cirugía torácica, Cirugía cardiaca y Traumatología.

Además ha participado en las siguientes sesiones y cursos de nuestro Hospital y de otras organizaciones:

•Sesiones clínicas del servicio (diarias: 8 :15- 8 :45h)
• XIII Reunión Nacional de Médicos Residentes de Cirugía (8,5 horas)
• Reanimación cardiopulmonar avanzada (17 horas)
• Electrocardiografía clínica en urgencias (10 horas)
• I Curso de Cirugía Ortopédica y Traumatología para Médicos de Atención Primaria
(8 horas)
•Urgencias Hospitalarias (32 horas)

La estudiante Verena Woerner ha cumplido con aproximadamente 40 horas por semana desarrollando las diferentes actividades arriba reseñadas.
Durante sus prácticas desde el día 28 de Marzo hasta el día 7 de Julio 2009 no ha faltado nunca.

Verena Woerner domina el idioma castellano y pudo cumplir con todos sus trabajos con facilidad.
Finalmente estamos satisfechos de haber contado en nuestro equipo durante este tiempo con Verena Woerner, que ha cumplido con todos sus cometidos a satisfacción

Übersetzung:

Die Medizinstudentin Verena Woerner hat folgende täglich anfallende Arbeiten auf der Allgemein- und Viszeralchirurgischen Station des Universitätskrankenhauses „Hospital Universitario Puerta de Hierro Majadahonda“ erledigt:

•Visite gehen
•Anamnese und Klinische Untersuchung von Patienten der Notaufnahme
sowie prä- und postoperativen Patienten
•Wundversorgung (Fisteln, Abszesse, Diabetische Ulzera, Gangrän)
•Wundnahten
•Fäden ziehen
•Teilnahme an Konsilen durch andere Fachbereiche
•Vorstellung neuer Patienten
•Materialgewinn für Kulturen und Antibiogramme
•Teilnahme an der täglichen Besprechung auf Station der Allgemein- und Viszeralchirurgie, monatliche Besprechungen der Endokrinologie und wöchentliche Besprechungen der Lebertransplantation

Außerdem hat sie als erste und zweite Assistentin an Eingriffen verschiedener Fachgebiete der Allgemein- und Viszeralchírurgie, Thoraxchirurgie, Herzchirurgie und Traumatologie teilgenommen.

Zudem hat sie an folgenden Besprechungen und Kursen unseres Krankenhauses und anderer Organisationen teilgenommen:

• Klinische Besprechung der Station (täglich: 08:5h - 08:45h)
• XIII. Nationale Versammlung der Chirurgischen Assistenzärzte
(8,5 Stunden)
•Fortgeschrittene Herz- Lungen- Wiederbelebung (17 Stunden)
• Klinische Elektrokardiografie in der Notaufnahme (10 Stunden)
• I. Kursus der chirurgischen Orthopädie und Traumatologie
für Ärzte der Erstversorgung (8 Stunden)
•Klinische Notfälle (32 Stunden)

Die Studentin Verena Woerner hat sich den oben aufgeführten Tätigkeiten 40 Stunden pro Woche gewidmet.
Während ihres Praktikums vom 28. März bis zum 7. Juli 2009 hatte sie keinen Fehltermin.

Verena Woerner ist der spanischen Sprache mächtig und konnte alle anfallenden Arbeiten mit Leichtigkeit bewältigen.

Abschließend sind wir sehr erfreut Verena Woerner während dieses Zeitraumes in unserem Team gehabt zu haben; sie hat ihre Aufgaben zu unserer vollsten Zufriedenheit erfüllt.

Zertifikat für Landesprüfungsamt spanisch-deutsch: Innere Medizin

Was sollte alles in der Ausbildungsbescheinigung stehen?
Das könnt Ihr auf der vom Landesprüfungsamt ausgegebenen Informationsbroschüre nachlesen. Der folgende Text war mein Vorschlag und meine Übersetzung:


Beispieltext auf Spanisch:

La estudiante de medicina Verena Woerner ha cumplido con los siguentes trabajos en las jornadas del servicio de medicina interna:

•Examinación de pacientes
•Confección de historias clínicas
•Curación de heridas de decubito
•Descripciones escritas de epicrisis, interconsultas con especialistas,
recetas médicas
•Presentación de pacientes durante la visita
•Toma de muestras de análisis: líquido cefaloraquideo, líquido pleural,
sangre venosa y arterial, líquido ascítico

Asimiso ha particpado en los siguientes procedimientos diagnósticos:
- Toracocentesis
- Paracentesis
- Punción lumbar
- CPRE (Colangiopancreatografia Retrogrado Endoscopica)
- Gastroscopia
- Endoscopia
- Broncoscopia
- Tomografía sin y con contraste
- Exámenes radiográficos
- Ecografías

Además la estudiante ha realizado:
•Trabajos en la sección de emergencia
•Guardia nocturna cada 4 dias
•Interconsultas con especialistas
•Participación y apoyo en las consultorios externos de neumología y otras
especialidades de medicina como la unidad de cuidados intensivos
•Presentación de Radiografias

Verena Woerner ha participado asimismo en casos clínicos y exposiciones científicas como ponente y audiente con estudiantes, residentes de medicina y médicos especialistas


Übersetzung:

Die Medizinstudentin Verena Wörner hat folgende Arbeiten auf der Station der Inneren Medizin erledigt:

•Klinische Untersuchung von Patienten
•Anamnese/ Anfertigung von Krankenakten
•Dekubitus- Wundversorgung
•Entwürfe von Epikrisen, Teilnahme an Fachkonsilen, Verfassen von Rezepten
•Patientenvorstellung während der Visite
•Probenentnahme von: Liquor, Pleuraflüssigeit, venösem und arteriellem Blut, Ascites

Außerdem hat sie an folgenden Untersuchungen teilgenommen:
•Thorakozentese
•Parazentese
•Lumbalpunktion
•ERCP (endoskopische retrograde Cholangiopankreatikographie)
•Gastroskopie
•Endoskopie
•Bronchoskopie
•Computertomografie mit und ohne Kontrastmittel
•Radiologische Untersuchungen
•Ultraschalluntersuchungen

Außerdem hat die Studentin Folgendes erfüllt:

•Arbeiten in der Notaufnahme
•Nachtdienst/ Nachtwache jeden vierten Tag
•Konsile mit Spezialisten
•Teilnahme und Mithilfe in externen Fachpraxen der Pulmologie und anderen
Fachgebieten der Inneren Medizin sowie auf der Intensivstation
•Präsentation von Röntgenbildern

Zudem hat Verena Wörner an klinischen Fallpräsentationen aktiv teilgenommen und selbst wissenschaftlich vor Studenten, Assistenzärzten und Fachspezialisten der Inneren Medizin exponiert.

Montag, 13. Juli 2009

Und dann kam mein Bruder...

..und ich mußte ins Fußballstadion-aaaarrrrgggg :-)

Aber vorher haben wir uns noch ein bisschen die Stadt angesehen und leckeren Schinken, Pulpo und Cerveza= Bier verzehrt..





...die alte Plaza Mayor im Sonnenuntergang bestaunt und Straßenkünstler beobachtet...









..das Wahrzeichen Madrids auf der Plaza del Sol besucht.



...Aber wie gesagt, DIE Hauptattraktion: Dienstag, 10h morgens Estadio Bernabéu- Centro de Madrid und Zentrum aller Real Madrid Fans..





Den Weg dorthin findet man mit der Metrolinie 10/dunkelblau in Richtung "Hospital Infanta Sophia" Haltestelle: Santiago Bernabéu







Eine Tour ist von 10- 19h möglich und kostet für Erwachsene 15€.








Man fährt mit einem Aufzug zu dem Panoramaausblick auf das große Spielfeld- bei uns wurde leider gerade die Grünfläche ausgetauscht und wir konnten somit nicht den "heiligen Rasen" betreten.







Auf dem Weg zu den Ausstellungen läuft man an der über hundertjährigen Geschichte des Vereins in Bildern vorbei.




So sah "das Leder" damals aus.










Für mich war die Trophäenausstellung am Schönsten- alle möglichen Formen und gold-silberfarben.















Ralf durfte ein uraltes Trikot seines Lieblingsvereines bewundern.












Dann ging es zu den Gästeumkleidekabinen, die als eine der luxuriösten dieser Zeit gelten.









Danach: Ab zur Pressekonferenz...




Ralf wollte gerne auch ein Vorstellungsgespräch bei Señor Bernabéu- kam aber zu spät...




Dann eben in den Zuschauerraum mit eingebauten Fernsehern in den Ledersesseln- Die Vip-Bühne.


Schee woars, danke, Ralf :-)

Dienstag, 7. Juli 2009

Meine Reise nach "A Coruña" y "Gijón"

Nachdem ich nun mein Praktisches Jahr beendet habe und zu Beginn meiner Lernphase eine frische Brise genießen wollte, habe ich meinen Regenschirm eingepackt und mich auf den Weg nach "A Coruña" (= galizisch, La Coruña= kastillisch)/ Galizien begeben- bisher umschwärmt als kühle Gegend mit dem angeblich besten und frischsten Essen Spaniens.


Meine Zugfahrt, dieses Mal ein Nachtzug mit Bettchen ab dem Bahnhof "Madrid-Chamartin" nach "A Coruña", habe ich wieder im Internet gebucht- einfache Fahrt im Angebot 30 €, 8 Stunden Fahrzeit, knapp 600km von Madrid entfernt.






Nachdem mich morgens früh eine ältere Dame, die mir unbedingt günstig ein Zimmer vermieten wollte, am Bahnhof aufgegabelt hatte und ich somit gleich meinen Rucksack abstellen konnte, begab ich mich auf die Suche nach dem Strand, an dem ab 9h mein erstes Event geplant war.
Alles was ich auf dem Weg dorthin zu sehen bekam war der Hafen und eine recht industriell wirkende Stadt.



Der Strand war morgens noch sehr leer, da das Wetter nicht ganz so gut war. Die erfrischenden 18° C waren nach dem Brennofen Madrid eine wunderbare Abwechslung.


In A Coruña läuft man endlos an der Küste entlang, die Landschaft variiert von schönem Sandstrand, bis Felsküste und Wiesen.







Meine Reise stand unter dem Motto: „Chicas con Tablas“- Mädchen mit Surfbrettern, eine Aktion die von der Firma Ripcurl gesponsert wurde. Diese „Girls tour“ findet in diesem Jahr an 23 europäischen Stränden kostenlos statt, zwei davon habe ich besucht und am Surftraining und der Hula- Tanzschule teilgenommen. Die Einschreibung fand jeweils morgens ab neun Uhr statt, der Surfunterricht wurde von ortskundigen Surflehrern gehalten. Sehr viel Glück mit hohen Wellen hatten wir nicht aber es hat trotzdem sehr viel Spaß gemacht und das Paddeln üben ist auch nicht zu verachten. Spaßfaktor (***)










Ich habe mich hauptsächlich für die Küste und die frische Seebrise interessiert...und die Ausblicke auf die Segelbote genossen. Es gibt den Herkulesturm, einen alten Leuchtturm, über den viele tolle Legenden geschrieben stehen.














Von A Coruña aus fährt man übrigens etwa eine Stunde mit dem „RENFE Media Distancia“ nach Santiago de Compostela (Jakobsweg...) für circa 10 € Hin- und Rückfahrt.

Die Busreise nach Gijón war unheimlich angenehm, da ich einen Super+ Bus von ALSA genommen habe (40€), der so gut wie einem Flugzeug der „First- class“ entspricht…Ledersessel, Wifi, Essen und Trinken frei nach Wahl, große Beinfreiheit, Filmauswahl…fast hätte ich die tolle Landschaft verpasst, da ich auf der vierstündigen Reise kaum zum aus dem Fenster schauen kam.
Es ist unheimlich grün und hügelig auf der einen Seite der Fahrbahn und auf der anderen Seite kann man die Meeresküste und den Sonnenuntergang bewundern…*träum*.

Gijón war bis auf das letzte Hotelzimmer ausgebucht oder ich hätte einen unglaublichen Preis zahlen sollen. Was ich nämlich nicht wußte, dass neben meinem relativ unbekanntem Surffestival die „Semana Negra“ stattfand. In dieser „Schwarzen Woche“ werden die Krimiverfasser Spaniens eingeladen und reden über ihre neusten Werke. Zudem gibt es Bücherstände. Das war dann aber auch schon alles, was die Veranstaltung mit Büchern zu tun hatte. 95% der Veranstaltung drehen sich um Verkauf von Kunstprodukten aus Nord- und Zentralafrika, Südamerika, spanische Straßenkünstler, Essensbuden, Festzelte mit Cocktailbars und einen riesigen Jahrmarkt. Jedenfalls war die Hölle los und ich habe nach einem kilometerlangen Lauf doch noch eine günstige Familienpension gefunden, von der aus ich allerdings am nächsten Morgen 40 Minuten zum Hauptstrand von Gijón zu laufen hatte.

Gijón ist für Touristen sehr gut organisiert. Man kann sich mittlerweile unterschiedliche Audiotouren für vier Stunden ausleihen und mit den Geräten durch die Stadt laufen.
Es gibt einen Wellness- Komplex „Talasoponiente“, ein Aquarium, Wassersportmöglichkeiten je nach Jahreszeit, Museen, einen botanischen Garten und unterschiedliche Stadt- und Umgebungsstrände. Ich habe noch eine temporäre, kostenfreie Ausstellung über die Sprachentwicklung „El HABLA“ des Menschen besucht.

Kulturell kann man in der Küstenstadt alte Bauwerke und Ausstellungen über die industrielle Entwicklung besuchen.







Auf dem Weg dorthin sind mir unter anderem die vielen Lokale, in denen „Sidra“, spanischer Apfelwein, verkauft wird, aufgefallen.
Beim Servieren des Getränkes durch eingießen von hoch oben in ein breites Glas (besonders gute Aromaentfaltung), wird darauf geachtet, dass eine passende Menge, die in einem Schluck ausgetrunken werden kann, serviert wird.







Die Zubereitung meiner Lieblingsspeise "Pulpo" konnte ich auch beobachten...

















Auf dem Büchermarkt habe ich eine liebe Einheimische kennengelernt.











Die Rückfahrt nach Madrid im Normalbus mit ALSA kostet circa 35€- allerdings empfehle ich auch hier den Supra+ von ALSA für knapp 15 € mehr…war einfach ein tolles Erlebnis von A Coruña nach Gijón und ich haben den Luxus auf der Fahrt nach Madrid vermisst…